วันอาทิตย์ที่ 15 พฤศจิกายน พ.ศ. 2558

Learning log week 11 ( Outside Class )

               การเรียนรู้เกิดขึ้นได้ทุกที่ทุกเวลา แม้ขณะที่เรานั่ง เดินหรือทำกิจกรรมอะไรต่างๆ เราก็สามารถจะเรียนรู้ได้ เพียงแค่เรามีใจรักและใฝ่เรียนรู้ การกระทำเหล่านี้จะทำให้เราได้รับความรู้มากมาย โดยจะซึมซับเข้าไปโดยที่เราไม่รู้ตัว เพราะการเรียนรู้จากสถานการณ์จริงจะทำให้เราเกิดความเข้าใจและจดจำได้ดีมากกว่าการท่องจำที่เราพบเห็นในห้องเรียน แต่ถึงอย่างไรก็ตามการเรียนในห้องเรียนในปัจจุบัน ครูผู้สอนจะมุ่งเน้นให้นักเรียนเรียนรู้ด้วยตัวเองมากกว่า และครูผู้สอนจะเป็นผู้ชี้แนะแนวทาง วิธีการสอนแบบนี้ก็มีผลดีสำหรับการเรียนภาษาเพราะจะทำให้นักเรียนได้ใช้ความพยายามในการเรียนรู้ภาษาด้วยตนเอง และจะทำให้มีความกล้าในการใช้ภาษาในการสื่อสารด้วย ทั้งนี้การที่เราจะใช้ภาษาต่างประเทศได้สมบูรณ์แบบนั้นเราต้องเก่งในทักษะ 4 ด้านคือ ทักษะการฟัง ทักษะการพูด ทักษะการอ่าน ทักษะการเขียน แต่ก่อนที่เราจะเก่งได้นั้น เราก็ต้องใช้ความพยายามด้วยการฝึกฝนบ่อยๆและเรียนรู้บ่อยๆเมื่อมีเวลาว่าง อาจจะเป็นการดูคำศัพท์ ฝึกดูหนังต่างประเทศ ฟังเพลง ฝึกใช้ภาษากับชาวต่างชาติ สิ่งดังกล่าวจะทำให้เรามีภูมิต้านทานในการใช้ภาษามากขึ้น สำหรับตัวดิฉันเอง แต่ละสัปดาห์จะมีการทำกิจกรรมที่เป็นการเรียนภาษาด้วยตนเองหลากหลายวิธีมีทั้งการดูเทคนิคการจำคำศัพท์ ดูหนัง ฟังเพลง แต่ส่วนใหญ่จะเป็นการเรียนรู้ผ่านโวเชียล เช่น facebook twitter instagram line
            การเรียนรู้นอกห้องเรียนวันอังคารที่ 13 ตุลาคม พ.ศ. 2558 ดิฉันเจอหนังสือเล่มหนึ่งมีชื่อว่า หนังสือชุดเสริมทักษะวิชาภาษาอังกฤษ การใช้คำไวพจน์ภาษาอังกฤษ Synonym & Antonym’ ซึ่งเป็นหนังสือที่เก่ามากพอสมควร แต่มีความรู้หนาแน่น เป็นการกล่าวถึงคำไวพจน์หรือที่เรียกว่าคำที่มีความหมายคล้ายกัน ในภาษาอังกฤษมีมากมาย โดยเฉพาะการแสดงของความหมาย แต่ละคำมีความแตกต่างกัน แต่ก็สามารถใช้แทนกันได้ จึงทำให้เกิดความยุ่งยากในการใช้ภาษาอังกฤษ ในหนังสือเล่มนี้จะแบ่งคำไวพจน์เป็นหมวดหมู่ A-Z พร้อมกับการสอดแทรกที่มีความหมายตรงกันข้ามด้วย หมวด A : abandon , abdicate , desert , forsake คำเหล่านี้มีความหมายว่า ละทิ้ง abandon เป็นคำกริยา แปลว่า ละทิ้ง ปล่อย มีคำตรงกันข้าม คือ cherish แปลว่า ถนอม สงวน ใช้กับคนหรือสิ่งของ เช่น She has abandoned the old Japanese custom whereby a wife shaved off her eyebrows and blackened her teeth. หล่อนได้ทิ้งขนมธรรมเนียมเก่าแก่ของคนญี่ปุ่น ที่ผู้เป็นภรรยาจะต้องโกนคิ้วให้เกลี้ยงและย้อมฟันให้ดำ คำต่อมา abdicate เป็นคำกริยา แปลว่า สละ ทิ้ง มีคำตรงกันข้ามคือ maintain แปลว่า ยืนหยัด คงไว้ เช่น He abdicates his right as a parent and avoids his duties. เขาสละสิทธิการเป็นพ่อและเลี่ยงในหน้าที่ของผู้เป็นพ่อ
            หมวด B : benefit , advantage , favour , gain , profit มีความหมายว่า ผลประโยชน์ที่ได้รับ benefit เป็นคำนาม แปลว่า ผลประโยชน์ ผลดี มีคำตรงกันข้ามคือ disadvantage แปลว่า ไม่เป็นประโยชน์ ความไม่เหมาะ ซึ่ง benefit อาจหมายถึงผลประโยชน์และความช่วยเหลือด้านจิตใจและด้านวัตถุ เช่น This new discovery will confer a benefit on all invalids. การค้นพบใหม่นี้จะเป็นผลดีต่อผู้ไม่สมประกอบทั้งปวง คำต่อมา advantage เป็นคำนามเช่นกัน คำตรงกันข้ามก็คำเดียวกับ benefit ซึ่ง advantage อยู่ในฐานะที่ได้เปรียบ เป็นฝ่ายที่เป็นต่อ คำนี้จะไม่บ่งบอกถึงผลประโยชน์ทางวัตถุที่ได้รับ เช่น The taller team has an advantage in a basketball game. ในการแข่งขันบาสเกตบอลนั้น ทีมที่มีผู้เล่นสูงจะเป็นฝ่ายได้เปรียบ คำต่อมาคือ favor เป็นคำนาม แปลว่า ผลดี ไมตรีจิต ประโยชน์ ซึ่งเป็นผลดีที่ได้รับอันเนื่องจากการสนับสนุนหรือนิยมชมชอบจากผู้อื่น เช่น The new product is seeking public favor. ผลิตภัณฑ์ใหม่กำลังเจาะหาความนิยมของประชาชน
            การเรียนรู้นอกห้องเรียนวันพุธที่ 14 ตุลาคม พ.ศ. 2558 ขณะที่ดิฉันกำลังนั่งเล่น facebook ได้เจอลิงก์เกี่ยวกับ 35 ศัพท์ภาษาอังกฤษของวัยรุ่นฝรั่ง ส่วนใหญ่จะเป็นศัพท์ที่เป็นตัวย่อที่ใช้เวลาแชทคุยกันกับศัพท์แสลงที่ใช้ในการแชท นั่นทำให้ดิฉันเห็นว่าแต่ละภาษาต่างก็มีศัพท์แชทเป็นของตัวเอง โดยจะแบ่งออกเป็น 2 หมวดคือ หมวด A : ตัวย่อที่ใช้เวลาแชท และ หมวด B : ศัพท์แสลงที่ใช้ในการแชท หมวด A : เช่นคำว่า as f*ck มีตัวย่อ af มีความหมายว่า โคตรๆ tonight ย่อเป็น 2nite มีความหมายว่าคืนนี้ คำต่อมา best friend forever มีตัวย่อคือ bff แปลว่า เพื่อนซี้ที่ดีที่สุด be right back ย่อเป็น brb หมายถึง เดี๋ยวกลับมา แป๊ปนะ ต่อมาคือ by the way ย่อเป็น btw อีกอย่างนึง เออนี่ เออใช่ ว่าแต่ see you มีตัวย่อ คือ cya แปลว่า ไว้คุยกันใหม่
            หมวด B : ศัพท์แสลงที่ใช้ในการแชท เช่น meh ไม่สนใจไม่แคร์ เหมือนกับยักไหล่ไม่สนใจ noob ใช้ในความหมายแง่ลบ จะเจอเวลาเล่นเกมออนไลน์ OTP ย่อมาจาก one true pairing หมายถึง คู่รัก คนดังหรือคู่จิ้นที่เรารู้สึกว่าคู่นี้แหละคือที่สุด ship หมายถึง จิ้นใช้กับในหมู่แฟนคลับวงการต่างๆ เช่น จิ้นพระเอกกับพระรองเรื่องไหน ก็บอกได้เลยว่า ship คู่นี้อยู่ ต่อมาคือ snatched หมายถึง เป๊ะเวอร์ ถ้าอะไรดูสวย ดูดีก็สามารถบอกได้เลยว่า They’re snatched. Squad หมายถึง แก๊งค์เพื่อน ซึงในยุคนี้ไม่ใช้คำว่า gang กันแล้ว ต้องเป็น squad ที่เจอบ่อยมากคือ Taylor Swift and her squad throw shade เป็นการมองด้วยหางตาแบบหมั่นไส้ xoxo ด้วยรักและคิดถึง (x คือ kisses ส่วน o คือ hugs คล้ายกับลงท้ายว่ารักนะจุ๊บจุ๊บ)
            การเรียนรู้นอกห้องเรียนในครั้งนี้ส่วนใหญจะเป็นการเรียนรู้ผ่าน facebook การเรียนรู้ต่างๆมากมายเหล่านี้ทำให้ดิฉันได้รับความรู้เพิ่มเติมมากขึ้น เช่น คำแสลง การใช้คำย่อในการแชท facebook ของวัยรุ่นฝรั่ง ทั้งนี้เราได้รับคำศัพท์ใหม่ๆ และสามารถนำไปใช้ได้ในชีวิตจริง อาทิเช่น เวลาเล่น facebook เราสามารถนำคำเหล่านี้ไปใช้ได้จริงเพื่อให้เกิดความคุ้นเคนในการใช้ภาษาอังกฤษที่กำลังที่นิยมในปัจจุบันของวัยรุ่นฝรั่ง
           
           


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น